Trascrizione sentenze estere di divorzio

Servizio attivo

La trascrizione è obbligatoria in caso di divorzio.

Municipium

Materie del servizio

Municipium

A chi è rivolto

Cittadini italiani o stranieri che hanno divorziato all'estero, il cui Il matrimonio/unione civile sia stato celebrato nel Comune di Genova, o trascritto nei registri del nostro Comune nel caso sia stato contratto all'estero.

Copertura geografica

Requisito necessario alla trascrizione del divorzio è che il matrimonio/unione civile siano stati contratti nel Comune di Marostica, oppure trascritti nei registri di Stato Civile del Comune di Marostica, se contratti all'estero

Municipium

Descrizione

Le sentenze pronunciate all'estero di divorzio o di annullamento di matrimoni/unioni civili, che si vogliono rendere efficaci in Italia, devono essere trascritte nei registri di Stato Civile

Municipium

Come fare

La documentazione relativa al divorzio va presentata in formato pdf per l’istruttoria mediante apposito modulo.

L’Ufficio, a seguito di verifica della documentazione, provvederà a riscontrare l’utente e a fissare un appuntamento per la consegna.

La documentazione deve essere consegnata in originale all'Ufficio per la trascrizione. Gli originali verranno trattenuti dall'ufficio. Se non si desidera depositare la documentazione originale in ufficio, sarà necessario presentarsi all’appuntamento per la trascrizione con copia fotostatica fronte/retro dell’intera documentazione allegata all’originale.

Municipium

Cosa serve

  • Per la trascrizione delle sentenze emesse nei Paesi extracomunitari, nonché quelle emesse prima del 1° marzo 2001 nei Paesi della Comunità Europea occorre presentare:
    • sentenza di divorzio, in originale o in copia conforme all'originale, rilasciata dall'Autorità Giudiziaria straniera;
    • certificazione che la sentenza è passata in giudicato a norma della Legge vigente nello Stato di emissione;
    • marca da bollo da 16,00 €.

La sentenza e l'attestazione di passaggio in giudicato (se fatta con atto separato) dovranno inoltre essere:

  • legalizzate dall'Autorità Diplomatica italiana all'estero o con l'apposizione dell'Apostille prevista dalla Convenzione dell'Aja (qualora lo Stato in questione avesse aderito a tale convenzione)
  • tradotte dall'Autorità Diplomatica Italiana all'estero o da un traduttore giurato (con firma legalizzata come sopra indicato), oppure, se la traduzione è effettuata in Italia da un traduttore dovrà essere legalizzata mediante verbale di giuramento del traduttore reso al Giudice di Pace. La traduzione italiana dell'atto di matrimonio deve essere in ogni caso effettuata a partire dall'atto originale (quindi non da una sua fotocopia/copia conforme) e deve essere ad esso fisicamente collegata.
  • Per la trascrizione delle sentenze Paesi dell'Unione Europea dopo il 1° marzo 2001 e prima del 1° agosto 2022
    • certificato di cui all'art. 39 del regolamento C.E. 2201/2003 esente da legalizzazione, in originale
    • marca da bollo da 16,00 €
  • Per la trascrizione delle sentenze Paesi dell'Unione Europea dopo il 1° agosto 2022:
    • certificato di cui all'art. 36 del regolamento U.E. 1111/2019 esente da legalizzazione, in originale
    • marca da bollo da 16,00 € 
Municipium

Cosa si ottiene

L'annotazione dello scioglimento sull'atto di matrimonio/unione civile in Italia, propedeutica alla variazione dello stato civile anagrafico.

Municipium

Tempi e scadenze

Tempo del procedimento

20 giorni

Tempo massimo di riscontro della pratica e comunicazione data appuntamento per la presentazione della documentazione in originale.

30 giorni

Tempo massimo trascrizione a partire dalla consegna della documentazione originale.

Costi

Il servizio prevede il pagamento di una marca da bollo di 16,00 € da consegnare al momento della presentazione dell'istanza

Municipium

Condizioni di servizio

Condizioni di servizio

Ultimo aggiornamento: 25 ottobre 2024, 09:51